你的位置:首页 > 生活 > 品味人生 > 文章页
有胆你就来 世界上最最辣的食物!

类别:品味人生时间: 2009-09-22

来源:国际在线专稿  

标签:图片来源 hot The pot IS

图片来源 (Jake Melnick's Corner Tap)

  THE WORLD'S SPICIEST FOODS

  世界上最最辣的食物!

  Hot Suicide Wings, Chicago, Ill.

  自杀级辣鸡翅 芝加哥,伊里诺斯州

  You need to sign a disclaimer before digging into the “XXX HOT” suicide wings served at Jake Melnick’s Corner Tap in Chicago.

  在芝加哥的Jake Melnick’s Corner Tap点这份“XXX级辣”菜品之前,你需要先签署一份免责声明。其辛辣程度可见一斑。

Caribbean Jerk Chicken, Jamaica

  加勒比烧烤鸡肉,牙买加

  Usually grown on the islands of Jamaica, Trinidad, Barbados and a few others, the spicy red Scotch bonnet is a key ingredient in various Caribbean jerk dishes (chicken, goat, pork) and does not disappoint when it comes to mouth-searing heat.

  制作苏格兰辣酱的原材料通常产自牙买加群岛、特立尼达、巴巴多斯和其他一些地方,而苏格兰辣酱通常是制作烧烤菜肴的关键佐料,如烧烤鸡肉、羊肉、猪肉等,当食客们品尝这道辣菜时,那种辣肯定不会让他们失望。

图片来源 (Jean Cazals/Getty Images)

  Devil Pork Curry, Malacca, Malaysia

  魔鬼咖喱猪肉,马六甲,马来西亚

  If its moniker is any indication, the devil pork curry is blistering. Mostly made with either pork or wild boar, this curry is a fiery concoction of turmeric, mustard, vinegar, and chilies-- particularly Thai chili pepper.

  要说这道魔鬼咖喱猪肉有什么含义的话,那就是热、辣。这道菜主要由猪肉或野猪肉及咖喱制成。咖喱由辛辣的姜黄根粉、芥末、醋、和红辣椒,尤其是泰国红辣椒混合而成。

图片来源 (Elke Dennis/ Shutterstock )

  Thai Pepper Steak,Thailand

  泰国辣椒牛排

  Popular in Central Thailand, home to the country’s capital, Bangkok, this regional dish is an intoxicating stir-fry of beef, herbs (shallots, garlic, basil), and a ton of Thai chili pepper.

  这道菜主要流行于泰国首都曼谷地区,主要由牛肉、和香草制成,香草包括青葱、大蒜、罗勒和大量的泰国红辣椒。

Hot Pot, Sichuan Province, China

  火锅 四川,中国

  The “pot” portion of its name stems from that fact that a hot metal pot filled with chicken, beef, or vegetable broth is left to simmer over heat at the table and raw ingredients such as meat and vegetables are added to the pot and cooked right there--a dining style popular throughout China. The “hot” part not only comes from its searing temperature, but from the fiery Sichuan “flower” pepper which produces a spicy, numbing sensation when eaten.

  火锅的“锅”字来自这道菜的容器,一个盛满了鸡汤、牛肉汤或者蔬菜汤的金属锅,将它放在桌子上加热,并把诸如肉和蔬菜的材料放进锅里加热后吃——这是当下中国流行的一道菜肴。火锅的“火”字不仅是指它的温度高,同时也是指产自四川的一种异常辛辣的“花”胡椒。

浏览(|评论(条)当前得分:收藏|推荐

我来说两句

您还没有登录,不能评论!登录 注册